(M)other Land
a film by MAÏTÉ MINH TÂM JEANNOLIN
EN My mother was born in South Korea but she didn’t grow up there. Adopted in France at the age of 4, she has never returned to her native country and doesn't talk about it either. She has often told me « It's my story, not yours ». I'm part of the second generation of adoption, the one that inherits information often partially or tabooed. But beyond her personal story, which other stories do I descend from ?
FR Ma mère est née en Corée du Sud mais n’y a pas grandi. Adoptée en France à l’âge de 4 ans, elle n’est jamais retournée dans son pays natal et n’en parle pas. Elle m’a souvent dit “c’est mon histoire, pas la tienne”.
Je fais partie de la génération d’après l’adoption, celle qui hérite en pointillés d’informations souvent partielles ou rendues taboues. Mais au-delà de son histoire personnelle, de quelles autres histoires suis-je aussi la descendante ?
FR Ma mère est née en Corée du Sud mais n’y a pas grandi. Adoptée en France à l’âge de 4 ans, elle n’est jamais retournée dans son pays natal et n’en parle pas. Elle m’a souvent dit “c’est mon histoire, pas la tienne”.
Je fais partie de la génération d’après l’adoption, celle qui hérite en pointillés d’informations souvent partielles ou rendues taboues. Mais au-delà de son histoire personnelle, de quelles autres histoires suis-je aussi la descendante ?
written and directed by Maïté Minh Tâm Jeannolin
production Julien Contreau
produced by Matière Première
with the support of Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles · CBA - Centre de l’Audiovisuel à Bruxelles · Voix de Femmes
documentary ⎥ in progress ⎥Belgium
production Julien Contreau
produced by Matière Première
with the support of Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles · CBA - Centre de l’Audiovisuel à Bruxelles · Voix de Femmes
documentary ⎥ in progress ⎥Belgium